«Хранители» пришли в Россию

Компания «Новый Диск» сообщила о поступлении в продажу русской версии экшена Watchmen: The End Is Nigh, созданного студией Deadline Games по мотивам известных графических новелл и одноименного голливудского блокбастера. Локализованный вариант получил название «Хранители» и вышел как в джевел-упаковке, так и в подарочном издании. Стоит отметить, что локализаторы решили оставить в покое озвучку, ограничившись лишь переводом на русский язык субтитров. Компенсировать это «Новый Диск» решил очень интересным и непривычным для нашего рынка методом – в отечественное издание включены сразу две игры: и Watchmen: The End Is Nigh, и Watchmen: The End Is Nigh – Part 2.
В игре вам предстоит встать на защиту Нью-Йорка от организованной и не очень преступности в роли ловкого Роршаха и использующего всевозможные технологичные штучки Ночного Филина – двух героев без страха и упрека, стражей закона и правосудия, скрывающих свои лица за таинственными масками.

Разумеется, герои эти – вне закона, машины с мигалками и полицейские жетоны им никто выдавать не собирается, а потому вам придется бить морды криминалитету прямо в подворотнях и без всяких предупреждений. На улицах, на крышах домов – везде найдутся агрессивно настроенные товарищи, так и ждущие, когда Роршах и Ночной Филин покажут им весь свой арсенал комбо-приемов, а на закуску дадут отведать эффектное фаталити.

Впрочем, есть проблемы и поважнее. Безуспешно размахивающие дубинками, монтировками и «розочками» из бутылок товарищи – лишь дорожка к главным преступным элементам Нью-Йорка. Всесильный Андербосс и жестокая Сумеречная Леди спят и видят, как окружающий мир погружается в хаос и разруху, а потому нам нужно как можно быстрее избавить их от столь приятных картинок, погрузив в сон совсем другого плана, в котором сновидений не наблюдается. Тут еще и правительство выражает недовольство по поводу подвигов наших героев… Но, как вы понимаете, настоящим героям все это по плечу.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: